エクスプレス・パラオ語 文法篇 第15課 従属節

従属節 (Subordinate Clauses)

1. 従属節の性質

パラオ語では、連結語 ȩl を用いて単純な文章を組み合わせ、複雑な意味(目的、道具、手段など)を持つ文章(複文)を作ることができます。

  • 目的の例:
    • A Droteo a ulȩba a oluchȩs ȩl mȩluchȩs a babier. (ドロテオは手紙を書くために鉛筆を使っていました)
  • 道具の例:
    • A Droteo a milluchȩs a babier ȩl oba a oluchȩs. (ドロテオは鉛筆を使って手紙を書いていました)

従属節の特徴

  1. 主語の省略: 従属節内では主語が明示されず、メインの文章(独立節)の主語と一致するとみなされます。
  2. 時制の固定: メインの文章が過去形であっても、従属節内の動詞は通常 現在形 で現れます。
  3. 独立不可: 独立節とは異なり、従属節だけで文章として成立することはありません。

2. 目的節 (Purpose Clauses)

動作の目的を表します。

  • Ak ousbech a udoud ȩl mo mȩchar a bail. (服を買うためにお金が必要です)
  • A Droteo a ngiluu a mlai ȩl mo mȩchar a biang. (ドロテオはビールを買うために車を使いました)

方向動詞を含む目的節

メインの文が me (来る)、mo (行く)、eko (行く) を含む場合、目的節でも同じ方向動詞を繰り返します。

  • A sȩchȩlik a me ȩr a blik ȩl me mȩsuub. (友人は勉強しに私の家に来ます)
  • Ak mo (ȩr a blil a Toki) ȩl mo mȩruul a kall. (私は[トキの家へ]食事の準備をしに行きます)

名詞に続く目的節

所有形を持つ名詞句の後に続き、機会や時間を表します。

  • Ng diak a temek ȩl mo ȩr a party. (私にはパーティに行く時間がありません)

3. 道具節 (Instrumental Clauses)

動作に使用する道具を特定します。常に oba (使う、持つ) が用いられます。

  • A Droteo a mȩnga a ngikȩl ȩl oba a taod. (ドロテオはフォークで魚を食べています)
  • Ak milȩngiis ȩr a kliokl ȩl oba a sebȩl. (私はシャベルで穴を掘っていました)
  • 疑問文:
    • A Droteo ng millȩkosȩk ȩr a tech ȩl oba a ngarang? (ドロテオは何で肉を切っていますか?)

4. 移動手段節 (Means of Transportation Clauses)

場所を移動する手段を表します。存在動詞 ngar + 乗り物の名詞句の形をとります。

  • Ak mlo ȩr a Siabal ȩl ngar ȩr a skoki. (私は飛行機で日本に行きました)
  • A Masaharu a mlo ȩr a Merikel ȩl ngar ȩr a diall. (マサハルは船でアメリカに行きました)

💡 時制のニュアンス: 過去形の mla を使うと「すでに到着している状態」を、現在形の ngar を使うと「移動中であった(進行)」というニュアンスを強調することがあります。


5. 随伴節 (Comitative Clauses)

一緒に動作を行う人を特定します。特別な語 obȩngkel (〜と一緒に) を用います。

  • Ak mlo ȩr a kȩdȩra ȩl obȩngkel a Droteo. (私はドロテオとビーチに行きました)
  • Ak mililil ȩl obȩngktȩrir a rȩsȩchȩlik. (私は友人たちと遊んでいました)
接尾辞意味例文
-kek私と…ȩl obȩngkek
-kemあなたと…ȩl obȩngkem
-kel彼/彼女と…ȩl obȩngkel
-ktȩrir彼ら(複数)と…ȩl obȩngktȩrir

6. 特定節 (Specifying Clauses)

独立節の動作を限定したり、方向や方法を詳しく説明する一般的なカテゴリです。

方向を示す特定節

動きの源や行き先を具体化します。

  • Ak mirrael ȩl mo ȩr a Belau. (私はパラオに旅行しました)
  • A katuu a rirȩdȩkekl ȩr a chȩdȩuel a blik ȩl mo ȩr a kȩrrȩkar. (猫は屋根から木に飛び移りました)

繰り返し・再開の lmuut

  • Ak liluut ȩl mȩnguiu ȩr a hong. (私は本をもう一度読みました)

共同動作の dmak

  • A Toki mȩ a Droteo a dmak ȩl mȩsuub ȩr a library. (トキとドロテオは図書館で一緒に勉強しています)

完了・範囲の ȩl rokir / ȩl rokui

「すべて」という完了の強調を表します。

  • ȩl rokir: 単数目的語に対して (例: 1通の手紙、1本のビールを飲み干す)
  • ȩl rokui: 複数目的語に対して (例: 全部の本、多種類の食べ物)

時間の長さを表す特定節

  • A Toki a mla ȩr a Merikel ȩl ta ȩl rak. (トキはアメリカに1年いました)
  • 終点(〜まで):
    • Ak mo kie ȩr tia ȩl mo sabadong. (私は土曜日までここに住みます)

7. 特殊な動詞が続く特定節

副詞のような意味を持つ動詞が独立節に来る場合、必ず従属節 (ȩl…) が続きます。

  • blȩchoel (いつも):
    • Ak blȩchoel ȩl mȩruul a kȩlel a Droteo. (私はいつもドロテオの食事を用意します)
  • dirrek (〜もまた):
    • A Droteo a dirrek ȩl sensei. (ドロテオも先生です)
  • ko (〜したばかり):
    • A Toki a ko ȩl rongȩsa a chais. (トキはニュースを聞いたばかりです)
  • (di) tȩlkib (少しだけ):
    • Ak di tȩlkib ȩl sȩbȩchek ȩl mȩngȩdȩchȩduch. (私は少しだけしか話せません)

← エクスプレス・パラオ語 目次へ